
温哥华艺术家兼准教师Rachel Smith ~ai̓xcemǧa将作品《光明未来》带到固兰湖岛
不少伟大艺术家都曾展现能屈能伸的能力和意愿。以梵高(Vincent Van Gogh)为例,他在1885年完成的画作《吃马铃薯的人》(The Potato Eaters)和其他早期作品惯用大地色系,气氛也比较阴沉,到了人生后期才转用缤纷夺目的色彩。
不少伟大艺术家都曾展现能屈能伸的能力和意愿。以梵高(Vincent Van Gogh)为例,他在1885年完成的画作《吃马铃薯的人》(The Potato Eaters)和其他早期作品惯用大地色系,气氛也比较阴沉,到了人生后期才转用缤纷夺目的色彩。
不少偉大藝術家都曾展現能屈能伸的能力和意願。以梵高(Vincent Van Gogh)為例,他在1885年完成的畫作《吃馬鈴薯的人》(The Potato Eaters)和其他早期作品慣用大地色系,氣氛也比較陰沉,到了人生後期才轉用繽紛奪目的色彩。
Smith, a Kwakwaka’wakw-Oweekeno mixed-race painter, has designed one of the lanterns at Ocean Artworks to celebrate Lunar New Year.
一名朋友曾经告诉我甚么是「三的法则」(rule of three),即是在任何演说中仅列出三个重点,以免令观众混淆的智慧。我决定借用这法则,来回顾昨晚在奥芬剧院(the Orpheum)举行的Together We Are!音乐会。
The three memorable soloists were Ukrainian pianist Anna Sagalova, violin virtuoso Arianna Stott, and family folksinger-songwriter Ginalina.
一名朋友曾經告訴我甚麼是「三的法則」(rule of three),即是在任何演說中僅列出三個重點,以免令觀眾混淆的智慧。我決定借用這法則,來回顧昨晚在奧芬劇院(the Orpheum)舉行的Together We Are!音樂會。
Some organizations still won’t use the “Lunar New Year” term, despite a growing Korean, Taiwanese, and Southeast Asian populations.
最近,溫哥華市長沈觀健(Ken Sim)將亞洲一個節日稱為「農曆新年」(Lunar New Year)。今年在唐人街舉行的春節和農曆新年慶祝活動,漂亮地呈現這個城市的多元性,以及其文化背景。
Ovi Mailhot在十年前從來沒有想過自己會成為膾炙人口的海岸薩利希族(Coast Salish)藝術家。當時,這名海鳥島(Seabird Island Band)居民是一名工業油漆工人。對他來說,這是一份不錯的工作,除了薪金優厚外,工時也很適合他。
Pancouver aims to build a more equal and empathetic society by advancing appreciation of visual and performing arts—and cultural communities—through education. Our goal is to elevate awareness about underrepresented artists and their organizations.
The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.
We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam Indian Band), Skwxwú7mesh (Squamish Nation), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh Nation). With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.
Pancouver strives to build a more equal and empathetic society by advancing appreciation of visual and performing arts—and cultural communities—through education. Our goal is to elevate awareness about underrepresented artists and the organizations that support them.
The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.
We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.