
海岸薩利希族藝術家Ovi Mailhot協助加拿大特務機關、服裝品牌以及溫哥華新年藝術節建立形象
Ovi Mailhot在十年前從來沒有想過自己會成為膾炙人口的海岸薩利希族(Coast Salish)藝術家。當時,這名海鳥島(Seabird Island Band)居民是一名工業油漆工人。對他來說,這是一份不錯的工作,除了薪金優厚外,工時也很適合他。
Ovi Mailhot在十年前從來沒有想過自己會成為膾炙人口的海岸薩利希族(Coast Salish)藝術家。當時,這名海鳥島(Seabird Island Band)居民是一名工業油漆工人。對他來說,這是一份不錯的工作,除了薪金優厚外,工時也很適合他。
Ovi Mailhot在十年前从来没有想过自己会成为脍炙人口的海岸萨利希族(Coast Salish)艺术家。当时,这名海鸟岛(Seabird Island Band)居民是一名工业油漆工人。对他来说,这是一份不错的工作,除了薪金优厚外,工时也很适合他。
A decade ago, Seabird Island Band member Ovi Mailhot never imagined he would become a much-in-demand artist.
The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.
We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam Indian Band), Skwxwú7mesh (Squamish Nation), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh Nation). With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.
The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.
We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.