
印尼出生的布艺家官美连(Mei-Lien Kuan)为多彩的蜡染设计增添了台湾风情
台湾以其精湛的工艺闻名于世,这个岛国吸引着来自东亚各地的游客,来欣赏这些令人惊叹的编织家居用品和天然染色的纺织品。由于众多的印尼移民,这个国家也孕育许多才华洋溢的蜡染艺术家,包括官美连(Emy)。
台湾以其精湛的工艺闻名于世,这个岛国吸引着来自东亚各地的游客,来欣赏这些令人惊叹的编织家居用品和天然染色的纺织品。由于众多的印尼移民,这个国家也孕育许多才华洋溢的蜡染艺术家,包括官美连(Emy)。
台灣以其精湛的工藝聞名於世,這個島國吸引著來自東亞各地的遊客,來欣賞這些令人驚嘆的編織家居用品和天然染色的紡織品。由於眾多的印尼移民,這個國家也孕育許多才華洋溢的蠟染藝術家,包括官美連(Emy)。
Kuan has lived in Taiwan for 25 years, but she has travelled to many areas of Indonesia to learn batik techniques.
The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.
We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam Indian Band), Skwxwú7mesh (Squamish Nation), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh Nation). With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.
The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.
We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.