Pancouver-Logo

Become a Cultural Navigator

Become a Cultural Navigator

Tag: Van Lefan

Jason Qiu by Ryan Funk

秋咏在 Jade Music Fest 用他的鋼琴和歌聲描繪隱形的彩虹

看到一位在溫哥華出生並在卑詩省接受教育的音樂家認真演奏來自他移民父母家鄉的歌曲,真的讓人很感動。深受古典音樂訓練的鋼琴家秋咏(Jason Qiu)決定在 Jade Music Fest (10月18日星期三)上演唱中文民謠和搖籃曲就是這樣一個例子。

Jason Qiu by Ryan Funk

秋咏在 Jade Music Fest 用他的钢琴和歌声描绘隐形的彩虹

看到一位在温哥华出生并在卑诗省接受教育的音乐家认真演奏来自他移民父母家乡的歌曲,真的让人很感动。深受古典音乐训练的钢琴家秋咏(Jason Qiu)决定在 Jade Music Fest (10月18日星期三)上演唱中文民谣和摇篮曲就是这样一个例子。

Van Lefan

音乐家兼音景艺术家乐凡仍铭记卑诗省及台湾的原住民传统

温哥华音乐家兼环保人士乐凡(Van Lefan)对自小而来一直持有的内核价值观作出了调整。在台湾出生的她于11岁的时候与家人移民至枫树岭。她透过Zoom视频会议向Pancouver说:「我整辈子都觉得自己是来自台湾。」然而,她于去年到访该岛国的时候,由衷地觉得原住民才是台湾真正的首批居民。她是于排湾族传统领地的台东县产生这种觉悟。

Van Lefan

音樂家兼音景藝術家樂凡仍銘記卑詩省及台灣的原住民傳統

溫哥華音樂家兼環保人士樂凡(Van Lefan)對自小而來一直持有的核心價值觀作出了調整。在台灣出生的她於11歲的時候與家人移民至楓樹嶺。她透過Zoom視訊會議向Pancouver說:「我整輩子都覺得自己是來自台灣。」然而,她於去年到訪該島國的時候,由衷地覺得原住民才是台灣真正的首批居民。她是於排灣族傳統領地的台東縣產生這種覺悟。

The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.

We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam Indian Band), Skwxwú7mesh (Squamish Nation), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh Nation). With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.

The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.

© 2023 The Society of We Are Canadians Too Privacy Policy | Terms and Conditions

We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.