Pancouver-Logo

Become a Cultural Navigator

Become a Cultural Navigator

VIFF 2023: Tiger Stripes 打開被遺忘的「女性」應有的意義與樣子?!

Tiger Stripes

By: Jessica Sung

「傳說」總帶著神秘,因為它讓想像沒有邊際、沒有標準,但卻能慰藉與反思!

馬來⻄亞的「叢林」帶著什麼樣的色彩,叢林激發了許多馬來西亞藝術家,而藝術家們的表達是勇敢與大膽的!

從這部片子你也可以很明顯地看見導演 Amanda 所表達的叢林、傳說、女孩,都是導演與馬來⻄亞這片土地的關係——既畏懼又想突破!

當然, Tiger Stripes 電影故事我認為非常有力的表達著:女人生命的獨特與女人來自哪裡!

電影作為一種藝術傳達的表現形式,Tiger Stripes 說到了很多女孩的心情!電影中的每一個動作語言讓我在看完後都花好長的時間回想「自己成為女人的那天,是怎麼發生的?」它讓我正視自己是一名女性!雖然成為女性是這麼順理成章,但是從來沒有人告訴我們女性的樣子可以很多樣!女性的野性,既挑戰自我也同時綑綁自我,這部片讓我思考身為女性,最根本的「女」應當的意義與樣子。

這部 Tiger Stripes 電影裡還有許多的視覺語言都讓我們可以更認識「她」!雖然是恐怖片,但是我卻很喜歡導演與編劇的視覺語言,像是女孩在手機前那青春無忌憚的舞姿、星星貼紙、毛毛蟲、青蛙,還有那個悶熱叢林中的女孩們…..這些暗示著女人溫暖的愛。而樹上的虎人、手套、嗜血生物體的器官….是那條蛻變之路上我們恐懼不知的自己(不分男女)。

希望我沒有揭露太多,導演 Amanda 透過這些「行為」挑戰家庭的「傳統」與呵護自我的「旅程」。我認為,這部電影有很大的獨特性,讓加拿大人願意踏出第一步來看見馬來⻄亞女性們!

導演 Amanda 也提醒我們 “The thing is, you always do fit in, as long as you know yourself.”

Watch the trailer for Tiger Stripes, which won the Cannes Critics’ Week Grand Prize.

閱讀原文 >> 點此連結

立即行動

Pancouver 激發創造力並促進一個更具包容性的社會。請支持我們關注多元的藝術家!來自加拿大境內的捐款可獲得稅務收據。

Share this article

Subscribe

Tags

精選華文翻譯文章

Okeichan

在范度森植物園舉行的日本櫻花祭將提供加倍娛樂和食品選擇

有時候,成功可以源自簡單的構思。溫哥華居民Linda Poole因丈夫當時是加拿大駐海地大使的關係而曾經居住於太子港(Port-au-Prince),並從倆人的朋友 — 時任日本駐海地大使Hisanobu Hasama — 身上認識到日本的櫻花祭。Linda接受Pancouver電話訪問時憶述了當時的情況:「我從不知道有一個讚頌我最喜愛花卉的節日。於是我便告訴他,在回家後將舉辦相同的節慶。」

Read More »

The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.

We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam Indian Band), Skwxwú7mesh (Squamish Nation), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh Nation). With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.

The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.

© 2023 The Society of We Are Canadians Too Privacy Policy | Terms and Conditions

We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.