Pancouver-Logo

Become a Cultural Navigator

Become a Cultural Navigator

温哥华电影制作者Anthony Shim透过编写和执导《Riceboy Sleeps》向母亲致敬

Anthony Shim by Lawrence Cortez cropped
Anthony Shim's Riceboy Sleeps received six nominations for Canadian Screen Awards. Photo by Lawrence Cortez (@lawrencejcortez).

[Anthony Shim的作品Riceboy Sleeps荣获六项加拿大银幕奖提名。图片来源:Lawrence Cortez (@lawrencejcortez)。]

温哥华导演兼编剧Anthony Shim(심명보)作品Riceboy Sleeps初段的一幕令人印象深刻。

一名蓝领工厂工人拍打了韩裔单亲母亲So-Young(由Choi Seung-yoon [최승윤]饰演)的臀部后,她立刻与身形远较她魁梧的男子对质。

她大胆地说:「如果你再敢碰我,我就杀死你。」

男子叫她不要那麽激动,但So-Young没有就此罢休。

她再坚决地表示:「别再碰我!懂我的意思吗?」

由此可见,这是一个性格刚烈的角色。

Anthony透过Zoom视频会议告诉Pancouver,自己在温哥华岛及高贵林长大的时候,在电视或电影中看过很多对亚洲女性的失实描述:她们不外乎是过份顺从、具有超人能力,或者是性工作者。因此,他刻意创造了一个电影主角来打破这些刻板印象。

他表示想出一分力,去改变对亚洲女性的看法和她们的形象。

Riceboy Sleeps获得六项加拿大银幕奖提名,包括最佳电影、最佳主角、最佳导演、最佳摄影、最佳剪辑和最佳原创剧本。

此外,这是Anthony执导的第二部电影,在其他场合亦赢得殊荣,例如是多伦多影评人协会颁发的罗杰斯最佳加拿大电影奖100,000元现金奖,以及格拉斯哥电影节的观众票选奖

Anthony称:「每个奖项都好像奇迹一样,因为它们都由不同人来颁发。我从来没有想像过苏格兰的观众会如此喜爱这部电影。」

3月17日(星期五)起,电影将于温哥华的Fifth Avenue Cinemas上映。

Photo by Katrin Braga.
Choi Seung-yoon has won rave reviews for her performance as the single mother So-Young in Riceboy Sleeps. Photo by Katrin Braga.

[Choi Seung-yoon在Riceboy Sleeps中饰演单亲母亲So-Young大获好评。图片来源:Katrin Braga。]

努力呈现母亲真实一面

Anthony把Riceboy Sleeps形容为「母子寻家的故事」。他们在高贵林定居后,年轻的Dong-hyun在学校受到种族歧视。到了青少年时期,他尝试在两种文化之间找到平冲点,因为他的朋友都是白人,而他们又对他的韩国背景深感好奇。片中的男孩由Doh-hyun Noel Wang饰演,青少年时期则由Ethan Hwang扮演。

现年36岁的Anthony透露,电影中的母子关系是以自己和母亲之间的关系为蓝本。

这部感人肺腑的电影讲述了一名移民单亲母亲所面对的各种挑战,即使碰上逆境还是要硬着头皮撑下去。

他称,如果有机会创作以母亲为原型的角色,就一定要真实地把她呈现出来,让她看过电影后都感到满意。

电影真实地描述了Anthony英文名字的由来,以及在青少年时期由自己身份所产生的挑战,再加上一些戏剧化情境、角色和纠纷桥段。此片大部份都在温哥华取景。

他的母亲会阅读他写的所有剧本,而这部电影亦不例外。他认为Riceboy Sleeps的剧本最初让她感到意外,因为其故事和对白和她的亲身经历有些出入。

「我认为这作品为她带来另一番体验。」

他母亲的朋友在去年出席了温哥华国际电影节的放映会,而Riceboy Sleeps更赢得最佳加拿大剧情片奖项。这些亲朋好友对他获奖都感到非常骄傲。

其中一人向Anthony表示,当她回想起以前孩子还小而且生活艰苦的时候,就觉得很心酸。

他回答说,这就是电影的主题,但她看起来很诧异。

音乐加深电影气氛

电影中很多幕都由摄影师Christopher Lew一口气完成,让Anthony得以顺畅地将观众带到不同地点、时间,甚至穿梭于大洲之间。

这名导影承认,第一个剪辑版本过于冗长,因此只能把片中某几幕完全删掉。

这代表他舍弃了其中一条关于男孩在青少年时期与他朋友的故事线,尽管他对拍出来的成果非常满意。然而,所有人均认同Riceboy Sleeps是一套关于母子关系的电影,所以他只好删除所有不相关的内容。

「纵使我有点失落,但对这部电影来说是最好的决定。」

除了拍摄手法外,该片亦依赖Andrew Yong Hoon Lee创作的歌曲来加强气氛。Anthony表示,自己是在声音设计师的推荐下开始在网上聆听Andrew的音乐。

他称,他撰写剧本时都是听着Andrew的音乐。

于是Anthony联系了本身无意为电影配乐的Andrew。除了音乐外,两人数月来无所不谈,包括他们作为韩裔加拿大男性的身份、与南韩的关系、父母、种族歧视,以及为人丈夫及父亲的经验。

「我们显然很了解对方,亦有类似的亲身体验,并希望透过各自的媒界表达类似的情感和主题。因此我们决定尝试合作,看看能擦出怎样的火花。」

Anthony表示,Andrew所作的配乐有一种他寻求的韩国风格,但同时强调这并非韩国音乐。

他补充,自己要求的是不折不扣的原创音乐。

Riceboy Sleeps
Dohyun Noel Hwang is one of two actors who plays Dong-Hyun in Riceboy Sleeps.

[在Riceboy Sleeps中,Dohyun Noel Hwang是饰演Dong-Hyun的两位演员之一。]

语言规定令电影无缘角逐奥斯卡

Anthony希望在他剪辑时,配乐已经到手,让他可以跟据音乐来进行剪辑。

他透露,Andrew创作的每首作品都与电影非常配合。

事实上,与拍摄片段一样,他最后得到了大量优质音乐,让他在剪辑时不乏选择。

电影包涵一些母子之间配上英语字幕的韩语对白,但数量较Anthony原先设置为少。背后的原因是,当他在拍摄Riceboy Sleeps的时候,一部加拿大电影需要符合若干条件,才能获得加拿大影视管理局的财务资助和税务优惠。

其中一个条件是电影必须至少有50%的英语、法语或原住民语言对白。自电影完成拍摄后,条件已被修订。

Anthony因而减少了母子之间的韩语对白,并以更多英语对白取而代之。他认为这决定并没有削弱电影的可观性。

尽管如此,这却令电影无法角逐奥斯卡最佳国际影片奖,因为此类别电影的非英语对白必须超过50%。

虽然这令电影自动丧失入围该奖项的资格,但Anthony认为,即使片中的韩语对白增加了,也不会显著提升其质素。

阅读原文 >> 点此链接

立即行动

Pancouver 激发创造力并促进一个更具包容性的社会。请支持我们关注多元的艺术家!来自加拿大境内的捐款可获得税务收据。

Share this article

Subscribe

Tags

精选华文翻译文章

Rudolf Vrba

卑诗作家Alan Twigg缅怀20世纪最伟大告发者兼温哥华长期居民鲁道夫·弗尔巴

一名非凡的温哥华长期居民在17年前去世。然而,被形容为「奥斯威辛恶行揭露者」的鲁道夫·弗尔巴(Rudolf Vrba)在这个城市几乎寂寂无名。温哥华作家Alan Twigg希望改变现状。曾经出版《BC Bookworld》的他花了一年时间创建RudolfVrba.com网站,钜细靡遗地例出该名卑诗大学前任药理学教授对人类作出的崇高贡献。

Read More »
Eric Lee and Peggy Lee

温哥华台湾学生论坛鼓励年轻人运用文化和价值观造福社区

英属哥伦比亚大学(以下简称UBC)博士生李哲纬是一个活生生的例子,证明了具有台湾血统的人不仅限于汉族华人。他有一部分日本血统,而他母亲的祖父母之一则来自荷兰。哲纬在视频会议上告诉《Pancouver》:「有趣的是,我妈妈的头发有点偏红。」「这是因为遗传的关系。」荷兰和日本曾在不同时期殖民过台湾,所以有很多台湾人和哲纬有着类似的血统背景。

Read More »

The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.

We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam Indian Band), Skwxwú7mesh (Squamish Nation), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh Nation). With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.

The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.

© 2023 The Society of We Are Canadians Too Privacy Policy | Terms and Conditions

We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.