
苑里台湾蔺草学会透过时尚品牌「台湾手蔺」振兴传统蔺草编织艺术
由于生长在湿地,蔺草的三角管状茎提供了坚韧耐用的特性,因此在许多国家,多被用于编织椅子底部、各式垫子和篮子等。
由于生长在湿地,蔺草的三角管状茎提供了坚韧耐用的特性,因此在许多国家,多被用于编织椅子底部、各式垫子和篮子等。
台湾以其精湛的工艺闻名于世,这个岛国吸引着来自东亚各地的游客,来欣赏这些令人惊叹的编织家居用品和天然染色的纺织品。由于众多的印尼移民,这个国家也孕育许多才华洋溢的蜡染艺术家,包括官美连(Emy)。
许多加拿大游客非常熟悉荷兰的街头市集,其中最著名的当属阿姆斯特丹的亚伯特市集 (Albert Cuyp Markt),距今已有100年的历史。座落于前劳工阶级区的德派普(De Pijp) 城区,拥有数百家摊位,贩卖各种物品,包括折扣服装、自行车配件、水果、蔬菜、巧克力、起司、肉类和鲜花。
阿美族人和大多台湾人的取名习惯不同,在他们的语言中,阿美族不问姓氏,而是问你是谁的孩子。伊麦・阿蹦的姓是她的祖母的名字-阿蹦,而她多用她的名字-伊麦来称呼自己。这个部落的族人称自己为「邦查(pangcah)」,而「阿美(Amis)」更像是一个外族人对他们的称呼。
台湾国乐团透过国乐诉说台湾最美的故事。据副指挥周圣文所言,这群顶尖优秀的音乐家透过结合台湾歌仔剧或台湾传统艺术与音乐,展现了家乡的精神与风情。
近来,全球的博物馆掀起归还收藏品的反思浪潮,讨论台湾故宫文物定位的声音也不曾少过。 1930年代,因为中国与日本的战争,中国政府将历朝历代的宝物从北京故宫博物院迁到南方。后来,又再发生内战,蒋介石将数百箱文物以船运至台湾,并在 1965 年成立了「台北故宫博物院」。
就像许多历史学家一样,钟淑敏博士充满好奇心。她尤其关心的是台湾人民如何应对 1895 年至 1945 年间日本对这个东亚岛屿的殖民统治。「有一个问题在我的研究中反覆出现:『台湾人在日本殖民统治下采取了什么样的抵抗?』钟博士在视频中以中文告诉Pancouver。 「在日本的官方历史叙述中,你实际上看不到台湾人的影子。」
多伦多电影制作者Weiye Su在他片长16分钟的纪录片《A Passage Beyond Fortune》读出了开场白,内容是一段个人反思。该名里贾纳前居民在这部国家电影局作品中表示:「有人曾经在萨省告诉我,每个城镇都有一家中餐馆,背后有它的故事。」由中国移民到加拿大的Weiye讲述了由穆斯乔(Moose Jaw)流传开去的都市传说。当地市中心在1980年代发现了地下隧道,衍生了这种说法。
Pancouver aims to build a more equal and empathetic society by advancing appreciation of visual and performing arts—and cultural communities—through education. Our goal is to elevate awareness about underrepresented artists and their organizations.
The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.
We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam Indian Band), Skwxwú7mesh (Squamish Nation), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh Nation). With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.
Pancouver strives to build a more equal and empathetic society by advancing appreciation of visual and performing arts—and cultural communities—through education. Our goal is to elevate awareness about underrepresented artists and the organizations that support them.
The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.
We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.