Pancouver-Logo

Become a Cultural Navigator

Become a Cultural Navigator

Category: Chinese Simplified

Ru Vietnam

《漂,Ru》:透过回忆,探索越南家庭逃难至加拿大的心灵挣扎

是什么驱使两位富裕的父母逃离自己的祖国,带着三个孩子挤在拥挤的船里,冒着在海上渴死或海盗突袭的危险?魁北克导演 Charles-Olivier Michaud 在他出色的电影《漂,Ru》中提供了引人入胜的见解。这部电影改编自金翠 (Kim Thúy) 的同名自传小说,该小说获得加拿大总督文学奖(Governor General’s Award)。

Smiling Cathy Xinman New Year

保持微笑,亲爱!

冬、春、夏和秋温哥华四季分明它很可能从传统的雨开始你会为新的一年带来什么?

Taiwanese film Be With Me

《车顶上的玄天上帝》:探索现代台湾女性寻求人生意义的重要议题

一开始,黄文英的电影《车顶上的玄天上帝》看似是关于一位现代台湾女性在忙碌的职业生涯和照顾生病父亲之间的挣扎。然而,这部史诗般的作品剧情不仅止于此。故事的中心人物芙月正在查找精神上的寄托,凸显了道教在台湾的持久影响。此外,深富想像力的对话展示了随着性别平等程度的增加,人际关系性质上的变化。导演也小心翼翼地涉足台湾历史的变幻莫测之海,却没有与潜藏在海浪下的大怪物正面接触。

Abang Adik

马来西亚热门电影《富都青年》探讨兄弟情

在马来西亚编剧兼导演的王礼霖的影片《富都青年》中,两兄弟显得截然相反。 台湾明星吴慷仁饰演的阿邦是两人中那个有责任感的人。 尽管聋哑,阿邦仍渴望工作,他在吉隆坡富都区的菜市场做切肉工,接受着低廉的工资。

Norman Kwong

前橄榄球明星林佐民现身最新的《Heritage Minute》(遗产一分钟)

Historica Canada协会纪念第一位华裔加拿大橄榄球联盟球员。 协会新播放的《Heritage Minute》:林佐民的专栏讲述了他非凡的一生。林先生1929年出生于卡加利,在排华法案被废除一年后开始踢打职业橄榄球,该法案从1923年到1947年禁止几乎所有来自中国的移民。

Untold Herstory

电影《流麻沟十五号》:揭示绿岛集中营女性政治受难者所遭受的苦难

想像在一个偏远的岛屿,数十名妇女因言论不慎或仅仅认识错误的人而被囚禁。想像她们必须以鲜血宣誓效忠无情的政权,成为其宣传者。拒绝这样做将意味着更多的苦难和更长的监禁。然后想像一位远在国家首都的军事统治者亲自决定谁能生存,谁将因拒绝接受再教育而被处决。

The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.

We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam Indian Band), Skwxwú7mesh (Squamish Nation), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh Nation). With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.

The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.

© 2023 The Society of We Are Canadians Too Privacy Policy | Terms and Conditions

We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.