Pancouver-Logo

Become a Cultural Navigator

Become a Cultural Navigator

生而自由:温哥华 LunarFest、城光艺境和 LNY Splash 推动包容力于农历新年庆典之最前线

LunarFest, Lunar New Year, The Lantern City
Charlie Wu (third from left) joined dignitaries, artists, and festival supporters in front of The Lantern City exhibition at Granville Island. Lenny Zhou photo/Linkedin.

【吴权益 (Charlie Wu)(左三)与各地的重要人士、艺术家和节庆支持者一同站在固兰湖岛 (Granville Island) 的城光艺境 (The Lantern City) 展览前。照片提供:周楠 (Lenny Zhou)/ Linkedin。】

在大多数城市,农历新年被视为中国、台湾、韩国和东南亚的庆祝活动。然而,在温哥华LunarFest Vancouver、城光艺境 (The Lantern City) 和 LNY Splash 展览活动中,情况显然不同。

在2月9日(星期五)的开幕典礼上,主办人吴权益 (Charlie Wu) 谈到了包容的重要性,以及参与艺术家的多样性。透过这样的方式,他展示了如何创造新的方式庆祝这个在亚洲年历上的重要节日,并在北美重新诠释农历新年。

「我们承认我们有幸聚集在这块土地上,并承诺与原住民合作和尊重他们,他们的文化和故事激励我们团结社区,」吴权益在固兰湖岛 (Granville Island) 的海洋艺术区 (Ocean Artworks) 说道。

他解释说,今年的主题是「生而自由 (Born to Be Free)」。因此,吴权益说,人们将在温哥华的LunarFest、城光艺境 (The Lantern City) 和 LNY Splash 看到许多与其他地方不同的农历新年庆祝活动和展览。

「我们认为我们应该能够为像温哥华这样的社区构想一个新的象征,」吴权益宣布。「我们是如此的多元。每个人都来自不同的地方。也许我们可以将『生而自由』的象征主义想像为我们共同拥有的事物,朝未来迈进。」

他指出,在固兰湖岛,混血艺术家 Tajliya Jamal 设计了其中一个灯笼。 Jamal 的父亲是伊斯兰教伊斯玛仪派教徒,母亲则来自香港。出生于英国伯明罕的 Sara Khan 则设计了固兰湖岛的另一座灯笼。她在巴基斯坦的拉合尔长大,现在则在温哥华工作。

Lantern

【原住民艺术家的作品在普尔广场 (Jack Poole Plaza) 的沿海农历年灯笼 (Coastal Lunar Lanterns) 展上展出】

灯笼展示于多个地点

与此同时, Nuxalk-Kwagul 族的雕刻家和艺术家 Anuxumana 设计了šxʷƛ̓ənəq Xwtl’e7énk 广场上八座农历新年灯笼其中之一。它高耸于温哥华美术馆的北侧,旁边还有由越南裔加拿大人 Kristina Luu、美国移民 Odera Igbokwe、印度移民 Rashmi Tyagi 以及原住民艺术家 Jerry Whitehead(克里族)、Richard Hunt(Kwakwaka’wakw 族)和 Damian John(Tl’azt’en 族)设计的灯笼。

东区艺术协会 (Eastside Arts Society) 的 Studio 101 节目的学童设计了第八座灯笼和固兰湖岛 (Granville Island) 上的另一座灯笼。此外,普尔广场 (Jack Poole Plaza) 和钟摆艺廊 (Pendulum Gallery) 还展示了大型的农历新年灯笼。

这不是唯一的公共艺术。月龙 (Luna the Dragon) 是位于 šxʷƛ̓ənəq Xwtl’e7énk 广场的另一件作品,是 LNY Splash 展览的一部分。这座雕塑由环保艺术家 Nickie Lewis 与温哥华市中心商会 (Downtown Vancouver Business Improvement Association) 共同创作,在夜间发光。

「让我来谈谈这条神奇的月龙,」吴权益说道。「她长 10 英尺,宽 4.5 英尺,高 7 英尺。她完全由有机和可生物降解的材料所制成。」

 

[twitter post]

此外,LNY Splash 还与西区商会 (West End Business Improvement Association) 合作展示了《生命之礼 (The Gift of Life) 》设备艺术。由台湾竹艺艺术家蔡惠婷 (Huei-Ting Tsai) 创作,这项设备艺术展示了许多看似在空中游泳的鱼。欢迎莅临 Robson 和 Cardero 街口参观。

「在中文,『鱼』的发音听起来像是『多余的』,」吴权益解释说。「我们总是希望在新的一年里有多余的东西可以分享。在许多华人社区中,鱼象徵着繁荣。」

因此,吴权益鼓励大家在开幕典礼结束后前往固兰湖岛的公共市场购买大量的渔获。

South Granville

【南固兰湖广场 (South Granville Plaza) 设有八座由艺术家苏冠志 (Kuan-chih Su) 设计的大型灯笼。】

龙被视为力量和热情的象征

第三项 LNY Splash 公共艺术展览将在固兰湖广场 (Granville Plaza) (固兰湖街和西14大道)展出,与南固兰湖商会 (South Granville BIA) 合作。它展示由艺术家苏冠志 (Kuan-chih Su) 设计的八座大型灯笼

吴权益还指出,LNY Splash 将 2月16日至18日在 VIFF Centre 放映七部来自亚洲的电影。在他的演讲之后,几位重要人士纷纷上台发表演说,一些人分享了他们对农历新年的看法。

温哥华市议员周楠 (Lenny Zhou) 告诉观众,他非常喜欢 LunarFest 和城光艺境 (The Lantern City) ,因为这两项活动都包含了来自许多社区的艺术作品。

「这就是我们在温哥华市庆祝的文化多样性,」周楠说。「这就是为什么我们都热爱加拿大。」

他提到,他很骄傲温哥华市能为这项活动提供了5000加币的文化与艺术补助,并表示,他相信龙年是亚洲文化中最重要的一年。

「非常有趣——我所有的朋友都想在今年生一个龙宝宝,」周楠开玩笑说。「所以,我们的医疗系统将会非常忙碌。龙是力量、热情,也是好运的象征。」

另一位华裔政治家、卑斯省议会温哥华兰加拉区 (Vancouver-Langara) 议员 (MLA) 李耀华 (Michael Lee) 提到了他对「生而自由 (Born to Be Free)」这个主题的喜爱。

「自由的确使我们所有人都能够做自己,作为不同族裔——并且以我们的传统和文化为荣,」李耀华说。「这使我们真正团结起来,感谢我们对加拿大社会所做出的所有贡献。」

lantern

【驻温哥华台北经济文化办事处处长刘立欣 (Lihsin (Angel) Liu) 和卑诗省议员 (MLA) 陈苇蓁(Katrina Chen) 均在活动上发表了演说。】

陈苇蓁从她的儿子身上得到启示

卑诗省议会本拿比洛歇选区 (Burnaby-Lougheed) 议员 (MLA) 陈苇蓁 (Katrina Chen) 分享了她当天稍早与儿子的对话。她告诉观众,他今天特别打扮,因为他是学校的农历新年「小大使」。

「我们正在讨论,突然,他问了我这个问题,」陈苇蓁透露说。「他说,『妈咪,我真的很喜欢在我们学校学习很多原住民的历史。这是我现在生活的地方,也是我出生的地方。我也很喜欢学习欧洲历史、迁徙、加拿大的起源等等。』」

陈苇蓁补充说,她的儿子指出,他大多数的同学来自亚洲或其他不同的族裔背景。当学校正在庆祝农历新年时,他的儿子却想知道为什么「我们在课堂上从来没有学过我们的文化传统和历史」。

「我当时想,『这真是一个很好的问题。也许你应该要问问你的老师,』」陈苇蓁告诉观众。「我的儿子说,『我的老师们都是亚洲人,我想他们会很高兴有这个讨论。』」

这使她更深入思考自己的台湾文化背景。

「我的名字原本不叫 Katrina,」陈苇蓁说。「我改名实际上是为了听起来更西化。为什么会这样?」

「所以今天,当我和我儿子进行这个有趣的讨论时,我说,『你知道吗?我必须拿出我从台湾带来的这件 polo 衫,上面印有客家图案——这展示了我的台湾文化传统,』」她继续说。「我告诉我的儿子,『我从你身上学习到很多。我会更深入思考我是谁。』」

Lantern

【 Nickie Lewis 用有机和可生物降解的材料创作了月龙  (Luna the Dragon)。】

灯笼展被称为「冬季地标」

另一位发言人,驻温哥华台北经济文化办事处 (Taipei Economic and Cultural Office of Vancouver) 处长刘立欣 (Lihsin (Angel) Liu) 将 LunarFest 的灯笼形容为「温哥华的冬季地标」。她认为,LunarFest 展示了加拿大的文化多样性和包容性。

「这为温哥华提供了一个很好的平台,让我们可以和加拿大朋友分享台湾的文化,」刘立欣说。

在开幕典礼上,固兰湖岛 (Granville Island) 的总经理 Tom Lancaster 表达他对他的员工以及加拿大亚裔活动协会工作人员的感激,他们为农历新年灯笼和 LunarFest Vancouver 付出了许多心血。

「Charlie (权益)提到:我们需要承认这是与我们密切合作的三个主要原住民族代代相传且未曾退让的土地:海岸萨利希人马斯琴族 (Musqueam)、史戈米殊族 (Squamish) 和特斯利沃图族 (Tsleil-Waututh),」Lancaster 说。「几个星期前,我刚刚与社区成员通过电话,谈论固兰湖岛在原住民历史中的意义。我只想承认我们能站在这片土地上、我能出现在这里,是莫大的荣幸。」

Lancaster 也承认,世界有时候可以「难以置信地可怕」,这就是为什么像 LunarFest 这样的活动如此重要的原因。

「然后,我们进入了这样的位置,我们看到了多元文化的庆祝活动和人们的团结一致,」他说。

Lancaster 告诉观众,他对台湾原住民文化知之甚少,但多年来在固兰湖岛举办的活动使他收获良多,也丰富了他的人生。

lantern

【 TD 加拿大道明银行局域负责人 Jim Kershaw 在开幕典礼上发表了最后的演说。】

TD 加拿大道明银行促进包容

最后一位演讲者是 TD 加拿大道明银行太平洋区和道明财富的局域负责人 Jim Kershaw。TD 准备周详行动 (TD Ready Commitment) 是城光艺境 (The Lantern City) 的合作夥伴,也是温哥华 LunarFest 的赞助商。他强调,客户和顾客使他的金融机构能够支持像这样的社区活动。

透过 TD 准备周详行动,该金融机构正以所谓的「四大相互关联的变革驱动因素—财务安全、绿化环境、互联社区及改善健康」,预计于2030年前将10亿加币的捐款投入社区中。

Kershaw 指出,LunarFest Vancouver 在 14 年前首次举办,当时是与2010年温哥华冬季奥运会有关的文化活动之一。

「我非常喜爱我们能够将温哥华的拼图——所有的文化——聚集在一起,」他说。「这其中有一条原住民的主线贯穿其中。不仅仅是卑诗省的原住民遗产,还有亚洲的原住民遗产。能参与其中真的是意义非凡!」

阅读原文 >> 点此链接

立即行动

Pancouver 激发创造力并促进一个更具包容性的社会。请支持我们关注多元的艺术家!来自加拿大境内的捐款可获得税务收据。

Share this article

Subscribe

Tags

精选华文翻译文章

Mayumi Yoshida

追求卓越的得奖导演Mayumi Yoshida在电影制作过程中坚守个人价值观

对温哥华导演、编剧兼演员Mayumi Yoshida来说,今年可算是非常充实的一年。在1月的时候,她和温哥华唱作人兼演员 Amanda Sum凭着「Different Than Before」的音乐影片获得朱诺奖提名。这部感人的作品是关于一个家庭对反亚裔歧视所作出的回应。在朱诺奖于3月举行后不久,「Different Than Before」在德州奥斯汀赢得SXSW音乐影片评审奖。Mayumi在东京透过Zoom视频会议向Pancouver表示,自己急不及待与温哥华的朋友庆祝,因为她在家的时间不多,令她未能完全消化这消息。

Read More »
Yiyu Chen by Armando Branco

陈翊⽻藉天然染⾊、学习古⽼⼯艺和投入实验性的设计,让时尚回归根本

来⾃台湾的服装设计师陈翊⽻描述⾃⼰是个有创造⼒和实验精神的⼈,这在她的发型上也显 ⽽易⾒:在她乌⿊的长发下⽅是混合了⾦⾊和银⾊的发丝。陈的服装设计则更加前卫,且相当看重天然染⾊、可持续性和以源⾃⼟地的纤维加以编 织。 这当中也包含由她所居住的台湾中部城市台中及其周边地区搜集来的材料。

Read More »

The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.

We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam Indian Band), Skwxwú7mesh (Squamish Nation), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh Nation). With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.

The Society of We Are Canadians Too created Pancouver to foster greater appreciation for underrepresented artistic communities. A rising tide of understanding lifts all of us.

© 2023 The Society of We Are Canadians Too Privacy Policy | Terms and Conditions

We would like to acknowledge that we are gathered on the traditional and unceded territories of the Coast Salish peoples of the xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish), and Səl̓ílwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. With this acknowledgement, we thank the Indigenous peoples who still live on and care for this land.